Abstrak
Kontak Bahasa Belanda dan Bahasa Sunda sebagai Pemerkaya Kebudayaan: Serapan Kosakata
Dr. Sugeng Riyanto, M.A., Dr. H. Agus Nero Syofyan, M.Hum, Nani Darmayanti, Ph.D.
Universitas Padjadjaran, Fakultas Ilmu Budaya Universitas Padjadjaran
Bahasa Indonesia, Bahasa Inggris
Universitas Padjadjaran, Fakultas Ilmu Budaya Universitas Padjadjaran
changing in meaning, fonological changing, kata serapan, loanwoards, morfological changing, perubahan fonologis, Perubahan Makna, perubahan morfologis
Masyarakat Sunda terbuka terhadap pengaruh dari luar untuk mengembangkan kebudayaannya. Hal itu terbukti dari hasil penelitian yang dilaporkan di sini. Dengan metode penelitian berancangan kualitatif, data penelitian ini diambil dari kamus Danadibrata (2009). Dalam bahasa Sunda terdapat 1164 kata yang berasal dari bahasa Belanda. Itu berarti 2,91% dari 40.000 kata Sunda. Jenis kata yang terbanyak adalah nomina, disusul adjektiva dan adverbia, lalu verba, preposisi, dan interjeksi. Ada kata serapan yang tidak mengalami perubahan bentuk dan ada pula kata yang mengalami perubahan bentuk baik dari segi fonologis maupun morfologis. Penyesuaian dilakukan jika bentuk itu tidak dimiliki bahasa Sunda. Ada beberapa kata yang mengalami perubahan total. Dari segi makna ada yang tidak berubah tetapi ada juga yang berubah, baik menyempit maupun meluas.
Sundanese people open to outside influences to develop its culture. This is evident from the results of the study reported here. With qualitative research method, this research data is taken from the Sundanese dictionary Danadibrata (2009). There are 1164 Sundanese words that are derived from the Dutch language. That means that 2.91% of the 40,000 words of Sunda. Type the word which is most nouns, followed by adjectives and adverbs, and verbs, prepositions, and interjections. There is a loan word that does not change the forms and some words are changed in terms of both phonological and morphological. Adjustments are made if the Sundanese does not have the form. There are some words which experienced a total change. In terms of meaning there is no change but there is also a change, either narrowed or expanded.